因为晓得各人所行的善事,不论是为奴的,是自主的,都必按所行的得主的赏赐

旧约 - 约书亚记(Joshua)

Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.

此外又拿着信德当作藤牌,可以灭尽那恶者一切的火箭。

旧约 - 约书亚记(Joshua)

Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.

靠着圣灵,随时多方祷告祈求,并要在此儆醒不倦,为众圣徒祈求,

旧约 - 约书亚记(Joshua)

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

愿平安,仁爱,信心,从父神和主耶稣基督,归与弟兄。

旧约 - 约书亚记(Joshua)

Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

仆人有信道的主人,不可因为与他是弟兄就轻看他。更要加意服事他。因为得服事之益处的,是信道蒙爱的。你要以此教训人,劝勉人。

旧约 - 约书亚记(Joshua)

And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.

若有人传异教,不服从我们主耶稣基督纯正的话,与那合乎敬虔的道理。

旧约 - 约书亚记(Joshua)

If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;

只要有衣有食,就当知足。免费

旧约 - 约书亚记(Joshua)

And having food and raiment let us be therewith content.

你要为真道打那美好的仗,持定永生。你为此被召,也在许多见证人面前,已经作了那美好的见证。

旧约 - 约书亚记(Joshua)

Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.

就是那独一不死,住在人不能靠近的光里,是人未曾看见,也是不能看见的,要将他显明出来。但愿尊贵和永远的权能,都归给他。阿们。

旧约 - 约书亚记(Joshua)

Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. Amen.

提摩太阿,你要保守所托付你的,躲避世俗的虚谈,和那敌真道似是而非的学问。

旧约 - 约书亚记(Joshua)

O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called:

1617181920 共1121条